Der Platz in unserem Herzen ist euch sicher, auch wenn ihr für uns nicht viel übrig habt.
你们狭窄,原不在乎我们,是在乎自己的心肠狭窄。
Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels.
Jeder aß sich satt, und trotzdem blieb noch viel übrig : zwölf Körbe voll.
他们就吃,并且都吃饱了;把剩下的零碎收拾起来,装满了十二篮子。
And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
"Oder denkt an die sieben Brote, die ich an viertausend Menschen verteilt habe! Wieviel blieb damals übrig ?" Sie antworteten: "Sieben Körbe voll!"
“又掰开那七个饼分给四千人,你们收拾的零碎,装满了多少筐子呢?”他们说:“七个。”
And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? And they said, Seven.
Werdet ihr denn nie zur Einsicht kommen? Habt ihr die fünftausend Menschen vergessen, die ich mit fünf Broten gesättigt habe? Und da waren noch Körbe voller Brot übrig geblieben!
你们还不明白吗?不记得那五个饼,分给五千人,又收拾了多少篮子的零碎吗?
Do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up?
Im ganzen Land werden zwei Drittel der Menschen umkommen, nur ein Drittel bleibt übrig .
耶和华说,这全地的人,三分之二必剪除而死,三分之一仍必存留。
And it shall come to pass, that in all the land, saith the LORD, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein.