Sie bilden sich ein, die Heilige Schrift besonders gut zu kennen; dabei verstehen sie nicht einmal das, was sie selbst reden, und haben keine Ahnung von dem, was sie so kühn behaupten.
想要作教法师,却不明白自己所讲说的,所论定的。
Desiring to be teachers of the law; understanding neither what they say, nor whereof they affirm.
Nur dieses verfluchte Volk läuft ihm nach, das keine Ahnung vom Gesetz hat."[5]
但这些不明白律法的百姓是被咒诅的!”
But this people who knoweth not the law are cursed.
Was für ein Trugschluß! Ist denn ein Klumpen Ton dem Töpfer ebenbürtig, der ihn bearbeitet? Behauptet ein Kunstwerk von seinem Künstler, er habe es nicht gemacht? Oder sagt ein Tonkrug über seinen Töpfer: "Er hat keine Ahnung !"?
你们把事颠倒了,岂可看窑匠如泥吗?被制作的物,岂可论制作物的说,他没有制作我;或是被创造的物论造物的说,他没有聪明?
Aber der Mann hat eine böse Ahnung . Die Eifersucht packt ihn, weil er meint, daß seine Frau ihm untreu war. Doch weiß er es nicht sicher, sie könnte auch unschuldig sein.
她丈夫生了疑恨的心,疑恨她,她是被玷污;或是她丈夫生了疑恨的心,疑恨她,她并没有被玷污。
And the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be defiled: or if the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be not defiled: