Philippus sprach mit Andreas darüber, dann gingen sie gemeinsam zu Jesus.
腓力去告诉安得烈;安得烈同腓力去告诉耶稣。
Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.
Da brachte Andreas , der Bruder von Simon Petrus, ein Kind zu ihnen:
有一个门徒,就是西门彼得的兄弟安得烈,对耶稣说:
Philippus stammte wie Andreas und Petrus aus Bethsaida.
这腓力是伯赛大人,和安得烈、彼得同城。
Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
Wenig später traf er seinen Bruder Simon. "Wir haben Christus gefunden, den von Gott versprochenen Retter!" berichtete ihm Andreas .
他先找着自己的哥哥西门,对他说:“我们遇见弥赛亚了。”(弥赛亚翻出来就是基督。)
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
Einer der beiden hieß Andreas . Er war der Bruder von Simon Petrus.
听见约翰的话跟从耶稣的那两个人,一个是西门彼得的兄弟安得烈。