Paulus wohnte bei ihnen, und schließlich arbeiteten sie zusammen, denn Aquila war wie Paulus von Beruf Zeltmacher.
他们本是制造帐棚为业。保罗因与他们同业,就和他们同住作工。
And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.
"Herr, alles Leben ist in deiner Hand. Beruf doch einen Mann,
“愿耶和华万人之灵的 神,立一个人治理会众,
Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation,
"Welchen Beruf übt ihr aus?" fragte der Pharao. "Wir sind Hirten - wie schon unsere Vorfahren", antworteten sie.
法老问约瑟的弟兄说:“你们以何事为业?”他们对法老说:“你仆人是牧羊的,连我们的祖宗也是牧羊的。”
And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and also our fathers.
Wenn der Pharao euch nach eurem Beruf fragt,
等法老召你们的时候,问你们说:‘你们以何事为业?’
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?