 
   Weil wir an Jesus Christus glauben, müssen wir von ihm reden. Denn wie der  Beter  im Alten Testament können auch wir von uns sagen: "Ich glaube, deshalb rede ich!"[3]
 Weil wir an Jesus Christus glauben, müssen wir von ihm reden. Denn wie der  Beter  im Alten Testament können auch wir von uns sagen: "Ich glaube, deshalb rede ich!"[3] 但我们既有信心,正如经上记着说:“我因信,所以如此说话。”我们也信,所以也说话。
 但我们既有信心,正如经上记着说:“我因信,所以如此说话。”我们也信,所以也说话。 We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;
 We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;