Am Tag nach der Ermordung Gedaljas, als noch niemand davon wußte,
他杀了基大利,无人知道。
And it came to pass the second day after he had slain Gedaliah, and no man knew it,
Jonatan wehrte ab: "So etwas werde ich nie tun! Sobald ich merke, daß mein Vater deine Ermordung beschlossen hat, werde ich es dir sagen."
约拿单说:“断无此事!我若知道我父亲决意害你,我岂不告诉你呢?”
And Jonathan said, Far be it from thee: for if I knew certainly that evil were determined by my father to come upon thee, then would not I tell it thee?