Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Fluß    Aussprache  加入生词本  
[der]川。河。河流。江。水。条。

n. (new spell.=Fluss) river, watercourse, large stream of water, abundant flow, act of flowing, movement of a liquid; stream, current
(new spell.=Fluss) river, watercourse, large stream of water, abundant flow, act of flowing, movement of a liquid;
stream, current

  1. Der Fluß wälzt da und dort Toten auf. (Quelle: Wilhelm Heinse - Düsseldorfer Gemäldebriefe / 15)
  2. Neben ihr kämpften noch zwo (wovon unten die Erschlagenen zeugen, und die ausziehenden Pferde) die eben in den Fluß mit ihren Wunden samt den Rossen stürzen. (Quelle: Wilhelm Heinse - Düsseldorfer Gemäldebriefe / 15)
  3. Er liegt gegen Abend an dem Fluß, und die hohen Pappeln werfen den Schatten über die Wiese hin. (Quelle: Sophie von La Roche - Rosalie und Cleberg auf dem Lande / 17)
  1. Nahum 2:7
    Am Fluß brechen sie die Schleusentore auf; die Angst packt alle am Königshof.
    王后蒙羞,被人掳去;宫女捶胸,哀鸣如鸽。此乃命定之事。
    And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, tabering upon their breasts.
  2. Amos 5:24
    Setzt euch lieber für die Gerechtigkeit ein! Das Recht soll das Land durchströmen wie ein nie versiegender Fluß .
    惟愿公平如大水滚滚,使公义如江河滔滔。
    But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
  3. Hosea 10:7
    Samaria, die Stadt des Königs, wird zerstört, und der König wird von den Feinden weggeführt, so hilflos, wie ein Zweig den Fluß hinuntertreibt.
    至于撒玛利亚,他的王必灭没,如水面的沫子一样。
    As for Samaria, her king is cut off as the foam upon the water.
  4. Daniel 12:5
    Dann sah ich zwei Männer am Fluß stehen, jeder an einem Ufer.
    我但以理观看,见另有两个人站立:一个在河这边,一个在河那边。
    Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
  5. Ezekiel 47:9
    Wohin der Fluß kommt, da wird es bald wieder Tiere in großer Zahl und viele Fische geben. Ja, durch ihn wird das Wasser des Toten Meeres gesund, so daß es darin von Tieren wimmelt.
    这河水所到之处,凡滋生的动物,都必生活;并且因这流来的水,必有极多的鱼,海水也变甜了。这河水所到之处,百物都必生活。
    And it shall come to pass, that every thing that liveth, which moveth, whithersoever the rivers shall come, shall live: and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall come thither: for they shall be healed; and every thing shall live whither the river cometh.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt