Dennoch sollte auch innerhalb der Universität etwas geschehen, um die Gründungsbereitschaft der Absolventen wieder zu erhöhen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
In dieser Hinsicht ist bereits viel geschehen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Sein Anwalt bestreitet die Vorwürfe, nichts sei gegen den Willen von Lydia S. geschehen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Ich wünsche euch, daß Gottes Gnade und sein Friede euch immer mehr erfüllen. Das wird geschehen , wenn ihr Gott und unseren Herrn Jesus Christus immer besser kennenlernt.
愿恩惠、平安,因你们认识 神和我们主耶稣,多多地加给你们。
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
Mose war Gottes treuer (Diener) im Volk Israel, dem Haus, das ihm der Herr anvertraut hatte. So konnte er auf Ereignisse hinweisen, die erst in der Zukunft geschehen sollten.
摩西为仆人,在 神的全家诚然尽忠,为要证明将来必传说的事。
And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;
Sie haben den Weg der Wahrheit verlassen und behaupten unter anderem, die Auferstehung sei schon geschehen . Auf diese Weise haben sie schon manchen vom Glauben abgebracht.
他们偏离了真道,说复活的事已过,就败坏好些人的信心。
Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
Euer Landsmann Onesimus wird ihn begleiten. Auch ihn schätze ich als treuen und lieben Bruder. Er und Tychikus werden von allem berichten, was hier geschehen ist.
我又打发一位亲爱忠心的兄弟阿尼西母同去;他也是你们那里的人。他们要把这里一切的事都告诉你们。
With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.