Schon damals haben wir euch eindringlich aufgefordert, nach dem Grundsatz zu leben: Wer nicht arbeiten will, der soll auch nicht essen.
我们在你们那里的时候,曾吩咐你们说,若有人不肯作工,就不可吃饭。
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
Das ist auch mein Grundsatz . Ich versuche, allen in jeder Beziehung gerecht zu werden. Dabei geht es nicht um mich, sondern darum, daß möglichst viele Menschen durch Jesus Christus gerettet werden.
就好象我凡事都叫众人喜欢,不求自己的益处,只求众人的益处,叫他们得救。
Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.
Ihr lebt nach dem Grundsatz : "Es ist alles erlaubt!" Ich antworte darauf: Aber nicht alles, was erlaubt ist, ist auch gut.
凡事都可行,但不都有益处;凡事都可行;但不都造就人。
All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
In einem solchen Fall dürft ihr kein Erbarmen zeigen! Zur Festlegung der Strafe gilt der Grundsatz : Leben um Leben, Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß.
你眼不可顾惜,要以命偿命,以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。”
And thine eye shall not pity; but life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
Bei der Festlegung jeder Strafe sollt ihr euch nach dem Grundsatz richten: Auge um Auge, Zahn um Zahn, Knochenbruch um Knochenbruch. Was jemand einem anderen angetan hat, muß ihm selbst zugefügt werden.
以伤还伤,以眼还眼,以牙还牙;他怎样叫人的身体有残疾,也要照样向他行。
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.