Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Habgier    Aussprache  加入生词本  
  f.    
( f ) [贬]贪婪,贪厌,贪,贪
greed, acquisitiveness, quality of being greedy, avaricious, desire to acquire more

  1. Aber die Barbarei der Römer war schon so groß geworden, daß die Edikte des Gotenkönigs ihre Habgier nicht mehr zügeln konnten. (Quelle: Ferdinand Gregorovius - Geschichte der Stadt Rom im Mittelalter / II. Buch, 2. Kapitel, 1)
  2. Heinrich VI., in dessen Natur einige große Eigenschaften des Herrschers mit gewissenloser Unehrenhaftigkeit, Habgier und Rohheit des Despoten sich vereinigten, starb erst 32 Jahre alt am 28. September 1197 zu Messina. (Quelle: Ferdinand Gregorovius - Geschichte der Stadt Rom im Mittelalter / VIII. Buch, 6. Kapitel, 4)
  3. Dies Edikt schärfte den Eifer der Angeber durch die Aussicht auf Gütererwerb; und man mag urteilen, wie geschäftig Habgier und Privathaß waren, Ketzer aufzuspüren. (Quelle: Ferdinand Gregorovius - Geschichte der Stadt Rom im Mittelalter / IX. Buch, 4. Kapitel, 2)
  1. 2Peter 2:3
    Dabei sind sie in ihrer Habgier nur darauf aus, euch zu belügen und zu betrügen, um an euer Geld zu kommen. Doch das Urteil über sie ist längst gefällt; sie werden ihrem Untergang nicht entgehen.
    他们因有贪心,要用捏造的言语在你们身上取利。他们的刑罚,自古以来并不迟延;他们的灭亡也必速速来到(原文作“也不打盹”)。
    And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
  2. 1Timothy 6:10
    Denn alles Böse wächst aus der Habgier . Schon so mancher ist ihr verfallen und hat dadurch seinen Glauben verloren. Wieviel Not und Leid hätte er sich ersparen können!
    贪财是万恶之根;有人贪恋钱财,就被引诱离了真道,用许多愁苦把自己刺透了。
    For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
  3. Ephesians 5:5
    Denn eins ist klar: In Gottes Reich ist kein Platz für solche, die ein ausschweifendes, schamloses Leben führen oder von Habgier besessen sind; denn solche Menschen beten ihre eigenen Götzen an.
    因为你们确实地知道,无论是淫乱的,是污秽的,是有贪心的,在基督和 神的国里,都是无份的;有贪心的,就与拜偶像的一样。
    For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
  4. Ephesians 5:3
    Ist es da nicht selbstverständlich, daß ihr euch von allen Ausschweifungen fernhaltet, von Schamlosigkeiten ebenso wie von Habgier ? Ihr sollt nicht einmal darüber reden, geschweige denn, daß man euch so etwas nachsagt!
    至于淫乱并一切污秽,或是贪婪,在你们中间连提都不可,方合圣徒的体统。
    But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;
  5. Romans 1:29
    Sie sind voller Unrecht und Schlechtigkeit, voll von Habgier , Bosheit und Neid; Mord, Streit, Hinterlist und Verlogenheit bestimmen ihr Leben.
    装满了各样不义、邪恶、贪婪、恶毒(或作“阴毒”),满心是嫉妒、凶杀、争竞、诡诈、毒恨;
    Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt