Doch der Hauptmann Julius hinderte sie daran, weil er Paulus retten wollte. Er befahl zunächst allen Schwimmern, über Bord zu springen und so das Ufer zu erreichen.
但百夫长要救保罗,不准他们任意而行,就吩咐会洑水的,跳下水去先上岸;
But the centurion, willing to save Paul, kept them from their purpose; and commanded that they which could swim should cast themselves first into the sea, and get to land:
In Cäsarea lebte damals ein römischer Offizier, der Kornelius hieß und Hauptmann im "Italienischen Regiment" war.
在该撒利亚有一个人,名叫哥尼流,是意大利营的百夫长。
There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,
Noch während Petrus und die anderen Apostel zu den Leuten sprachen, drängten sich einige Priester, der Hauptmann der Tempelpolizei und ein paar Sadduzäer nach vorn.
使徒对百姓说话的时候,祭司们和守殿官,并撒都该人,忽然来了。
And as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them,
Als der Hauptmann das bestätigte, überließ er Joseph von Arimathia den Leichnam.
既从百夫长得知实情,就把耶稣的尸首赐给约瑟。
And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph.
Pilatus wollte nicht glauben, daß Jesus schon gestorben war. Darum rief er den Hauptmann und erkundigte sich: "Lebt Jesus tatsächlich nicht mehr?"
彼拉多诧异耶稣已经死了,便叫百夫长来,问他耶稣死了久不久。
And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.