Sofort band man die Männer und stieß sie mitsamt ihren Kleidern, mit den Hosen , Mänteln und Mützen, die sie trugen, in den Ofen.
这三人穿着裤子、内袍、外衣,和别的衣服,被捆起来扔在烈火的窑中。
Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.
Ihre Turbane und Hosen müssen aus Leinen sein, denn sie dürfen keine Kleidung tragen, in der sie schwitzen.
他们头上要戴细麻布裹头巾,腰穿细麻布裤子;不可穿使身体出汗的衣服。
They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat.
Vorher wäscht er sich und zieht heilige Priesterkleider an: ein Gewand, Hosen , einen Gürtel und einen Turban, alles aus Leinen.
“要穿上细麻布圣内袍,把细麻布裤子穿在身上,腰束细麻布带子,头戴细麻布冠冕,这都是圣服。他要用水洗身,然后穿戴。
He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with a linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: these are holy garments; therefore shall he wash his flesh in water, and so put them on.
Am Morgen soll der Priester ein Gewand und Hosen aus Leinen anziehen und die Asche wegräumen, die vom Brandopfer übriggeblieben ist. Er schüttet sie neben den Altar,
或是在捡了遗失的物上行了诡诈,说谎起誓,在这一切的事上犯了什么罪。
Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein:
dazu die leinenen Turbane und Hosen
并用细麻布作冠冕和华美的裹头巾,用捻的细麻布作裤子,
And a mitre of fine linen, and goodly bonnets of fine linen, and linen breeches of fine twined linen,