 
  
 ,里
,里 ,
,

 Die Abgrenzung bestand aus einer Steinmauer mit Feuerstellen an der  Innenseite .
 Die Abgrenzung bestand aus einer Steinmauer mit Feuerstellen an der  Innenseite . 其中周围有一排房子,房子内有煮肉的地方。
 其中周围有一排房子,房子内有煮肉的地方。 And there was a row of building round about in them, round about them four, and it was made with boiling places under the rows round about.
 And there was a row of building round about in them, round about them four, and it was made with boiling places under the rows round about. Nur der Herrscher, der mein Volk regieren wird, darf im Torgebäude seinen Anteil vom Opfer essen, das mir, dem Herrn, dargebracht wird. Er soll das Gebäude durch die Vorhalle an der  Innenseite  betreten und es auf demselben Weg wieder verlassen."
 Nur der Herrscher, der mein Volk regieren wird, darf im Torgebäude seinen Anteil vom Opfer essen, das mir, dem Herrn, dargebracht wird. Er soll das Gebäude durch die Vorhalle an der  Innenseite  betreten und es auf demselben Weg wieder verlassen." 至于王,他必按王的位分,坐在其内,在耶和华面前吃饼。他必由这门的廊而入,也必由此而出。”
 至于王,他必按王的位分,坐在其内,在耶和华面前吃饼。他必由这门的廊而入,也必由此而出。” It is for the prince; the prince, he shall sit in it to eat bread before the LORD; he shall enter by the way of the porch of that gate, and shall go out by the way of the same.
 It is for the prince; the prince, he shall sit in it to eat bread before the LORD; he shall enter by the way of the porch of that gate, and shall go out by the way of the same. Auch an den unteren Ecken der Tasche wurden zwei goldene Ringe angebracht, und zwar auf der  Innenseite , die dem Priesterschurz zugewandt war.
 Auch an den unteren Ecken der Tasche wurden zwei goldene Ringe angebracht, und zwar auf der  Innenseite , die dem Priesterschurz zugewandt war. 作两个金环,安在胸牌的两头,在以弗得里面的边上。
 作两个金环,安在胸牌的两头,在以弗得里面的边上。 And they made two rings of gold, and put them on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which was on the side of the ephod inward.
 And they made two rings of gold, and put them on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which was on the side of the ephod inward. Auch an den unteren Ecken der Tasche sollen zwei goldene Ringe befestigt werden, und zwar auf der  Innenseite , die dem Priesterschurz zugewandt ist.
 Auch an den unteren Ecken der Tasche sollen zwei goldene Ringe befestigt werden, und zwar auf der  Innenseite , die dem Priesterschurz zugewandt ist. 要作两个金环,安在胸牌的两头,在以弗得里面的边上。
 要作两个金环,安在胸牌的两头,在以弗得里面的边上。 And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border thereof, which is in the side of the ephod inward.
 And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border thereof, which is in the side of the ephod inward.