Aber einer der Soldaten stieß ihm eine Lanze in die Seite. Sofort flossen Blut und Wasser aus der Wunde.
惟有一个兵,拿枪扎他的肋旁,随即有血和水流出来。
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
Jeder Schwerthieb gegen ihn bleibt ohne Wirkung; peer, Pfeil und Lanze prallen ab.
它打喷嚏,就发出光来;它眼睛好象早晨的光线(“光线”原文作“眼皮”)。
By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.
Der Köcher klirrt an seiner Seite, chwert und Lanze blitzen.
箭袋和发亮的枪,并短枪,在它身上铮铮有声。
The quiver rattleth against him, the glittering spear and the shield.
So arbeiteten wir alle vom Morgengrauen bis zum Einbruch der Dunkelheit, und die Hälfte der Männer hielt mit der Lanze in der Hand Wache.
仇敌听见我们知道他们的心意,见 神也破坏他们的计谋,就不来了。我们都回到城墙那里,各作各的工。
And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.
vom Stamm Naftali: 1 000 Offiziere mit einem Heer von 37 000 Mann, bewaffnet mit Schild und Lanze ;
但支派,能摆阵的,有二万八千六百人。
And of the Danites expert in war twenty and eight thousand and six hundred.