Ich zog dir ein buntes, kostbares Kleid und Sandalen aus bestem Leder an. Du bekamst von mir ein Stirnband aus feinem Leinen und einen seidenen Umhang.
我也使你身穿绣花衣服,脚穿海狗皮鞋,并用细麻布给你束腰,用丝绸为衣披在你身上。
die Zeltdecken zu tragen: das Dach, die Schutzdecke aus Tachasch- Leder und den Vorhang vom Zelteingang,
他们要抬帐幕的幔子和会幕,并会幕的盖与其上的海狗皮和会幕的门帘,
Darauf kommen die Gefäße und Werkzeuge, die am Altar verwendet werden: Feuerbecken, Fleischgabeln, Schaufeln und Schalen zum Auffangen des Blutes. Alles wird mit Tachasch- Leder bedeckt, und dann werden die Tragstangen befestigt.
又要把所用的一切器具,就是火鼎、肉锸子、铲子、盘子,一切属坛的器具,都摆在坛上,又蒙上海狗皮,把杠穿上。
Alle Gefäße und Werkzeuge, die im Heiligtum verwendet werden, müssen Aaron und seine Söhne in violettes Tuch hüllen, mit Tachasch- Leder umwickeln und auf Tragen laden.
又要把圣所用的一切器具,包在蓝色毯子里,用海狗皮蒙上,放在抬架上。
Über dies alles sollen Aaron und seine Söhne ein rotes Tuch und eine Decke aus Tachasch- Leder ausbreiten. Zum Schluß müssen auch hier Tragstangen angebracht werden.
在其上又要蒙朱红色的毯子,再蒙上海狗皮,把杠穿上。