Ein Loblied Davids. Dich will ich ehren, mein Gott und König! ich will ich preisen für alle Zeit!
(大卫的赞美诗。)我的 神我的王啊!我要尊崇你,我要永永远远称颂你的名。
I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
Jubelt Gott zu, all ihr Menschen auf der Erde! ingt und musiziert zu seiner Ehre, timmt ein Loblied an auf seine Größe und Pracht!
歌颂他名的荣耀,用赞美的言语将他的荣耀发明。
Sing forth the honour of his name: make his praise glorious.
Dabei stimme ich ein Loblied anund erzähle von deinen Wundern.
我好发称谢的声音,也要述说你一切奇妙的作为。
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Herr, jetzt habe ich allen Grund, ir vor der großen Gemeinde ein Loblied zu singen. as ich in meiner Not versprochen habe, löse ich jetzt ein; lle, die dich ehren, sind meine Zeugen.
谦卑的人必吃得饱足,寻求耶和华的人必赞美他。愿你们的心永远活着。
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
Die Leviten aus den Sippen Kehat und Korach standen auf und stimmten ein Loblied an. Sie priesen den Herrn, den Gott Israels, so laut sie konnten.
哥辖族和可拉族的利未人都起来,用极大的声音赞美耶和华以色列的 神。
And the Levites, of the children of the Kohathites, and of the children of the Korhites, stood up to praise the LORD God of Israel with a loud voice on high.