Drei Monate später segelten wir mit einem ägyptischen Schiff weiter, das aus Alexandria kam und in Malta überwintert hatte. Man konnte es an seinen Galionsfiguren, den "Zwillingen"[1] , erkennen.
过了三个月,我们上了亚力山太的船往前行。这船以“宙斯双子”为记,是在那海岛过了冬的。
And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux.
Als wir in Sicherheit waren, erfuhren wir, daß die Insel Malta hieß.
我们既已得救,才知道那岛名叫马耳他。
And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita.