"Das war ja schon immer so: alle Leute mochten ihn leiden", sagte Frau Rebekka, und sie lächelte fast glücklich dazu. (Quelle: Otto Ernst - Asmus Sempers Jugendland / IX. Kapitel)
Als aber Frau Rebekka nun mit gutem Rechte ihrem Gatten zusetzte, da entschloß sich dieser zu einer Tat. (Quelle: Otto Ernst - Asmus Sempers Jugendland / IX. Kapitel)
" -da warf er den weißen, fünfundvierzigjährigen Kopf in Begeisterung empor, und Frau Rebekka hörte ihm mit andächtigem Stolze zu. (Quelle: Otto Ernst - Asmus Sempers Jugendland / IX. Kapitel)
"Ich bin mit deinem Vater verwandt", erklärte er ihr, " deine Tante Rebekka ist meine Mutter!" Als sie das hörte, lief sie zu ihrem Vater und erzählte es ihm.
And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.