 
  

 In Küstennähe ging es von da weiter nach Regium. Weil schon nach einem Tag ein günstiger  Südwind  aufkam, erreichten wir in nur zwei Tagen Puteoli.
 In Küstennähe ging es von da weiter nach Regium. Weil schon nach einem Tag ein günstiger  Südwind  aufkam, erreichten wir in nur zwei Tagen Puteoli. 又从那里绕行,来到利基翁。过了一天,起了南风,第二天就来到部丢利。
 又从那里绕行,来到利基翁。过了一天,起了南风,第二天就来到部丢利。 And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to Puteoli:
 And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to Puteoli: Als  Südwind  aufkam, wurde die Schiffsbesatzung in ihrem Plan bestärkt. Sie lichteten die Anker und segelten dicht an der Küste Kretas entlang.
 Als  Südwind  aufkam, wurde die Schiffsbesatzung in ihrem Plan bestärkt. Sie lichteten die Anker und segelten dicht an der Küste Kretas entlang. 这时微微起了南风,他们以为得意,就起了锚,贴近革哩底行去。
 这时微微起了南风,他们以为得意,就起了锚,贴近革哩底行去。 And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete.
 And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete. Kommt, Nordwind und  Südwind , urchweht meinen Garten, ragt seine Düfte hinaus! omm, mein Liebster, in deinen Garten, nd genieße die köstlichen Früchte!
 Kommt, Nordwind und  Südwind , urchweht meinen Garten, ragt seine Düfte hinaus! omm, mein Liebster, in deinen Garten, nd genieße die köstlichen Früchte! 北风啊,兴起!南风啊,吹来!吹在我的园内,使其中的香气发出来。愿我的良人进入自己园里,吃他佳美的果子。
 北风啊,兴起!南风啊,吹来!吹在我的园内,使其中的香气发出来。愿我的良人进入自己园里,吃他佳美的果子。 Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.
 Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits. Dann ließ er den Ostwind losbrausenund schickte auch den  Südwind  auf seine stürmische Reise.
 Dann ließ er den Ostwind losbrausenund schickte auch den  Südwind  auf seine stürmische Reise. 他领东风起在天空,又用能力引了南风来。
 他领东风起在天空,又用能力引了南风来。 He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
 He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.