Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Schimmel    Aussprache  加入生词本  
  m.    
( m )

unzählbar

霉菌

zählbar

;辅助资
mold, something that has been molded, fungus, mildew, soft green or black area, fungal growth on plants;
white horse

  1. Fäule, Gammel (ugs.), Moder, Schimmel
  2. [Zoologie]: weißes Pferd
  1. Außer Gras war nichts im Hofe, so wie sich in alten Küchenschäften, wo man nichts zum Kochen hat, auch nichts als Schimmel findet. (Quelle: Jeremias Gotthelf - Kurt von Koppigen / 10)
  2. Nun gehören die Menschen alle zu der gleichen Tiersorte, seien sie schwarz oder weiß, so gut als Schimmel und Rappen Pferde von der gleichen Sorte sind trotz der verschiedenen Farbe. (Quelle: Jeremias Gotthelf - Kurt von Koppigen / 14)
  3. Das eine war der Schimmel ihres Vetters. (Quelle: Conrad Ferdinand Meyer - Jürg Jenatsch / III. Buch Kap. 13)
  1. Leviticus 13:58
    Ist der Schimmel jedoch nach dem Waschen verschwunden, wäscht man die Kleidung noch einmal. Danach ist sie rein.
    所洗的衣服,或是经,或是纬,或是皮子作的什么物件,若灾病离开了,要再洗,就洁净了。”
    And the garment, either warp, or woof, or whatsoever thing of skin it be, which thou shalt wash, if the plague be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean.
  2. Leviticus 13:57
    Falls nun wiederum Schimmel an einer anderen Stelle auftritt, muß das Kleidungsstück verbrannt werden, denn der Schimmel hat es bereits ganz befallen.
    若仍现在衣服上,或是经上,纬上,皮子作的什么物件上,这就是灾病又发了,必用火焚烧那染灾病的物件。
    And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
  3. Leviticus 13:57
    Falls nun wiederum Schimmel an einer anderen Stelle auftritt, muß das Kleidungsstück verbrannt werden, denn der Schimmel hat es bereits ganz befallen.
    若仍现在衣服上,或是经上,纬上,皮子作的什么物件上,这就是灾病又发了,必用火焚烧那染灾病的物件。
    And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
  4. Leviticus 13:52
    und muß verbrannt werden. Weil der Schimmel sich immer weiter ausbreiten würde, muß das betreffende Kleidungsstück restlos beseitigt werden, ganz gleich, ob es aus Wolle, Leinen oder Leder gemacht ist.
    那染了灾病的衣服,或是经上,纬上,羊毛上,麻衣上,或是皮子作的什么物件上,他都要焚烧,因为这是蚕食的大麻风,必在火中焚烧。
    He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in woollen or in linen, or any thing of skin, wherein the plague is: for it is a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.
  5. Leviticus 13:51
    Stellt er am siebten Tag fest, daß sich der Befall ausgebreitet hat, dann ist es fressender Schimmel . Das Kleidungsstück ist unrein
    第七天,他要察看那灾病,灾病或在衣服上,经上,纬上,皮子上,若发散,这皮子无论当作何用,这灾病是蚕食的大麻风,都是不洁净了。
    And he shall look on the plague on the seventh day: if the plague be spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in a skin, or in any work that is made of skin; the plague is a fretting leprosy; it is unclean.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt