(new spell.=Schluss) end, ending, conclusion; shutting, act of closing, finishing
德语例句
Schluß der Ahnen (Quelle: Gustav Freytag - Die Ahnen / Die Geschwister / Schluß der Ahnen / 1)
Wieder äußerte sich die Gesellschaft als Chor, sie unternahmen das liebe alte Fragezeichenlied: "des Deutschen Vaterland", soweit die Kenntnis der Verse reichte, und zum Schluß versuchte sich alles zusammen an Lützows verwegener Jagd. (Quelle: Gustav Freytag - Die verlorene Handschrift / I, 5)
Das Dazwischentreten eines dritten zwang den Schäfer zu neuer Anklage, deren Schluß war, daß er wieder in auflodernder Hitze das Mädchen anfassen wollte und daß seine Hunde gegen den Doktor heranfuhren. (Quelle: Gustav Freytag - Die verlorene Handschrift / I, 11)
Doch das ist jetzt vorbei. Laßt euch nicht mehr von Zorn und Haß beherrschen. Schluß mit aller Bosheit! Schluß mit dem gotteslästerlichen Reden und Fluchen!
但现在你们要弃绝这一切的事,以及恼恨、忿怒、恶毒(或作“阴毒”)、毁谤,并口中污秽的言语。
But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
Doch das ist jetzt vorbei. Laßt euch nicht mehr von Zorn und Haß beherrschen. Schluß mit aller Bosheit! Schluß mit dem gotteslästerlichen Reden und Fluchen!
但现在你们要弃绝这一切的事,以及恼恨、忿怒、恶毒(或作“阴毒”)、毁谤,并口中污秽的言语。
But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
Ich will zum Schluß noch etwas zur Geldsammlung für die Christen in Jerusalem sagen. Führt diese Sammlung so durch, wie ich es auch für die Gemeinden in Galatien angeordnet habe.
论到为圣徒捐钱,我从前怎样吩咐加拉太的众教会,你们也当怎样行。
Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye.