"Herr", riefen die Jünger, "wir haben hier zwei Schwerter ." Doch Jesus unterbrach sie: "Genug damit!"
他们说:“主啊,请看!这里有两把刀。”耶稣说:“够了。”
And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.
Die Reiter preschen vorwärts, Schwerter glänzen, Speere blitzen auf. Das Schlachtfeld ist übersät mit Gefallenen, man stolpert über Leichen, so dicht liegen sie; niemand kann sie mehr zählen!
马兵争先,刀剑发光,枪矛闪烁,被杀的甚多,尸首成了大堆,尸骸无数,人碰着而跌倒;
The horseman lifteth up both the bright sword and the glittering spear: and there is a multitude of slain, and a great number of carcases; and there is none end of their corpses; they stumble upon their corpses:
Sie sollen ihre Stimme erheben und Gott loben. n ihren Händen halten sie scharfe Schwerter ,
愿他们口中称赞 神为高,手里有两刃的刀。
Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
Dort zerbrach er Pfeile, Schilde und Schwerter , a, alles Kriegsgerät!
你从有野食之山而来,有光华和荣美。
Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
Ihre Zungen sind scharf geschliffene Schwerter , nd ihre bissigen Worte verletzen wie Pfeile.
要在暗地射完全人;他们忽然射他,并不惧怕。
That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.