Ja, es stimmt : "Alles menschliche Leben ist wie Gras, und alle Schönheit unseres Lebens ist wie die Schönheit der Blumen. Das Gras verdorrt, und die Blumen welken.
因为“凡有血气的,尽都如草,他的美荣都象草上的花。草必枯干,花必凋谢;
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:
Zerstört nicht Gottes Werk wegen irgendwelcher Speisevorschriften. Einige von euch sagen zwar: "Vor Gott ist alles rein." Das stimmt . Aber andere kommen in Gewissensnöte, wenn sie be stimmt e Speisen essen. Damit schaden sie sich selbst.
不可因食物毁坏 神的工程。凡物固然洁净,但有人因食物叫人跌倒,就是他的罪了。
For meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence.
Da ging der Kommandant selbst zu Paulus und fragte ihn: "Stimmt es, daß du ein römischer Bürger bist?" "Ja, das stimmt ", erwiderte Paulus.
千夫长就来问保罗说:“你告诉我,你是罗马人吗?”保罗说:“是。”
Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yea.
Da ging der Kommandant selbst zu Paulus und fragte ihn: " Stimmt es, daß du ein römischer Bürger bist?" "Ja, das stimmt", erwiderte Paulus.
千夫长就来问保罗说:“你告诉我,你是罗马人吗?”保罗说:“是。”
Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yea.
Der Hohepriester fragte ihn: " Stimmt es, was die Männer hier von dir behaupten?"
大祭司就说:“这些事果然有吗?”
Then said the high priest, Are these things so?