Darüber vergisst er sogar mal die Etikette im Landtag: Als in dieser Woche eine Gruppe Senioren aus Wriezen im Plenarsaal Platz nahm, unterbrach er seine Rede und begrüßte die Besucher. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Der Referee unterbrach zunächst für 15 Minuten das Spiel. schickte er die Spieler jedoch endgültig in die Kabinen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Auch Finanzminister Hans Eichel unterbrach seinen Urlaub, um an den Sitzungen teilzunehmen. nehmen solle. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Jesus unterbrach ihn: "Schweig! Verlasse diesen Menschen!" Da schleuderte der Dämon den Mann mitten unter sie auf den Boden und verließ ihn, ohne ihm weiter zu schaden.
耶稣责备他说:“不要作声,从这人身上出来吧!”鬼把那人摔倒在众人中间,就出来了,却也没有害他。
And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.
"Nein", unterbrach die andere Frau, " das stimmt nicht! Mein Sohn lebt, und deiner ist tot." "Falsch", schrie die erste sie an, "ich sage die Wahrheit: Dein Sohn ist tot, und meiner lebt!" So zankten sie vor dem König.
And the other woman said, Nay; but the living is my son, and the dead is thy son. And this said, No; but the dead is thy son, and the living is my son. Thus they spake before the king.