Es bleibt offen, was einen Autor mehr vernichtet: die Verhunzungen von Leander Haußmann oder die Werktreue im Schauspielhaus. (Quelle: TAZ 1996)
Was wir behalten wollen, ist der Jargon (Thrilling, Feeling, hip und Food), reduziert allerdings um das intellektuelle Getue, befreit von ironischen Verhunzungen. (Quelle: TAZ 1995)
1969 stieg Walt Disney ein mit entsprechenden Verhunzungen und Trickgefilme; inzwischen ist Pu der Bär in 20 Sprachen übersetzt. (Quelle: TAZ 1993)