Als "radikal politisches Quiz" widme sich die Show des Theaterrebells nach dem Vorbild von Günther Jauchs "Wer wird Millionär?" (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Er war sportlich ein Vorbild". (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Da soll sich der Bund Schleswig-Holstein zum Vorbild nehmen", forderte Müller. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Nicht Kain darf unser Vorbild sein. Er war ein Kind des Teufels und tötete seinen Bruder Abel. Und warum hat er ihn ermordet? Weil seine eigenen Taten böse waren, aber das Leben seines Bruders Gott gefiel.
So wie wir uns Christus unterordnen, so sollen sich auch die (Frauen) ihren Männern unterordnen. Auch ohne viele Worte sollt ihr Frauen allein durch euer Vorbild eure Männer für Christus gewinnen, die bisher nicht an sein Wort glaubten.
Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
Erinnert ihr euch nicht daran, daß sogar Abraham, unser Stammvater und Vorbild im Glauben, vor Gott erst Anerkennung fand, nachdem er tat, was Gott von ihm verlangte? Er war bereit, seinen Sohn Isaak zu opfern.
我们的祖宗亚伯拉罕把他儿子以撒献在坛上,岂不是因行为称义吗?
Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
Denkt an die Leiter eurer Gemeinden, die euch Gottes Wort weitersagten! Vergeßt nicht, wie sie Gott bis zu ihrem Lebensende die Treue gehalten haben. Nehmt euch ihren Glauben zum Vorbild .
从前引导你们、传 神之道给你们的人,你们要想念他们,效法他们的信心,留心看他们为人的结局。
Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.