 
  
 闲
闲

 。
。


 。
。 Wer kein Ansehen genießt, sich aber einen Diener leisten kann, ist besser dran als ein  Wichtigtuer , der nichts zu essen hat.
 Wer kein Ansehen genießt, sich aber einen Diener leisten kann, ist besser dran als ein  Wichtigtuer , der nichts zu essen hat. 被人轻贱,却有仆人,强如自尊,缺少食物。
 被人轻贱,却有仆人,强如自尊,缺少食物。 He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.
 He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.