Ihnen bedeutete die Zustimmung der Menschen mehr als das Ansehen bei Gott.
这是因他们爱人的荣耀,过于爱 神的荣耀。
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Eure Zustimmung oder Ablehnung bedeuten mir nichts,
“我不受从人来的荣耀。
I receive not honour from men.
Wer auf Gutes bedacht ist, findet Zustimmung . Wer Böses ausheckt, den wird es selbst treffen.
恳切求善的,就求得恩惠;惟独求恶的,恶必临到他身。
He that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him.
"Wir möchten uns gern vorübergehend in Ägypten niederlassen. Die Hungersnot in Kanaan wird immer unerträglicher, alle Weideplätze für unsere Herden sind vertrocknet. Bitte gib deine Zustimmung , daß wir in Goschen wohnen können!"
他们又对法老说:“迦南地的饥荒甚大,仆人的羊群没有草吃,所以我们来到这地寄居。现在求你容仆人住在歌珊地。”
They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.