Sie werfen ihre silbernen und goldenen Götzenfiguren, die sie mit viel Mühe angefertigt haben, achtlos den Ratten und Fledermäusen hin,
到那日,人必将为拜而造的金偶像、银偶像,抛给田鼠和蝙蝠。
In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats;
-7 Die Mächtigen werden bald selbst zum Tode verurteiltund die Felswand hinabgestoßen werden. an läßt ihre[2] Knochen achtlos liegen. ann wird man wieder auf mich hören und erkennen, aß meine Worte Hilfe und Orientierung geben.[3]
他们的审判官,被扔在岩下。众人要听我的话,因为这话甘甜。
When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
Viele haben mich längst vergessenwie einen Toten, den man begraben hat; ie ein zerbrochenes Gefäß bin ich, as achtlos weggeworfen wurde.
我听见了许多人的谗谤,四围都是惊吓;他们一同商议攻击我的时候,就图谋要害我的性命。
For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.