Jesus wurde von einem angesehenen und reichen Mann gefragt: "Guter Meister, wasmuß ich tun, damit ich das ewige Leben bekomme?"
有一个官问耶稣说:“良善的夫子,我该作什么事才可以承受永生?”
And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
An einem Sabbat war Jesus bei einem angesehenen Pharisäer zu Gast. Scharf wurde er von allen Anwesenden beobachtet.
安息日,耶稣到一个法利赛人的首领家里去吃饭,他们就窥探他。
And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.
Dann machen sie sich über die Könige lustig und treiben mit den angesehenen Männern ihren Spott. Über die Festungen ihrer Gegner lachen sie nur, sie schütten einen Belagerungswall auf und erobern sie.
他们讥诮君王,笑话首领,嗤笑一切保障,筑垒攻取。
And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
Die Ägypter bringen nichts mehr zustande, was Hand und Fuß hat. Weder den Vornehmen und Angesehenen noch dem einfachen Volk gelingt etwas.[1]
埃及中,无论是头与尾,棕枝与芦苇,所作之工都不成就。
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
alle Offiziere, angesehenen Leute, Rechtsgelehrten, geschickten Handwerker und klugen Beschwörer.
五十夫长和尊贵人、谋士和有巧艺的,以及妙行法术的。
The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator.