 
   。终
。终 。 Es hat aufgehoert zu regnen.
。 Es hat aufgehoert zu regnen. Sorge vor allem und zuerst dafür, daß die Gemeinde nicht  aufhört  zu beten. Betet für alle Menschen auf dieser Welt und dankt Gott.
 Sorge vor allem und zuerst dafür, daß die Gemeinde nicht  aufhört  zu beten. Betet für alle Menschen auf dieser Welt und dankt Gott. 我劝你,第一要为万人恳求、祷告、代求、祝谢;
 我劝你,第一要为万人恳求、祷告、代求、祝谢; I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men;
 I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men; Wenn sie wirklich meine Gedanken kennen würden, dann hätten sie meinem Volk meine Botschaft verkündet, damit es von seinen falschen Wegen umkehrt und  aufhört , Böses zu tun.
 Wenn sie wirklich meine Gedanken kennen würden, dann hätten sie meinem Volk meine Botschaft verkündet, damit es von seinen falschen Wegen umkehrt und  aufhört , Böses zu tun. 他们若是站在我的会中,就必使我的百姓听我的话,又使他们回头离开恶道和他们所行的恶。”
 他们若是站在我的会中,就必使我的百姓听我的话,又使他们回头离开恶道和他们所行的恶。” But if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.
 But if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should have turned them from their evil way, and from the evil of their doings. Es ist so wohltuend wie frischer Tau, er vom Berg Hermon auf die Berge Zions niederfällt. a, dort schenkt der Herr seinen Segenund Leben, das niemals  aufhört .
 Es ist so wohltuend wie frischer Tau, er vom Berg Hermon auf die Berge Zions niederfällt. a, dort schenkt der Herr seinen Segenund Leben, das niemals  aufhört . 又好比黑门的甘露,降在锡安山,因为在那里有耶和华所命定的福,就是永远的生命。
 又好比黑门的甘露,降在锡安山,因为在那里有耶和华所命定的福,就是永远的生命。 As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore.
 As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore. Heman, Jedutun und noch weitere Sänger schickte David mit den Priestern nach Gibeon. Sie sollten dort mit ihren Liedern den Herrn dafür loben, daß seine Gnade nie  aufhört .
 Heman, Jedutun und noch weitere Sänger schickte David mit den Priestern nach Gibeon. Sie sollten dort mit ihren Liedern den Herrn dafür loben, daß seine Gnade nie  aufhört . 与他们一同被派的,有希幔、耶杜顿,和其余被选名字录在册上的。称谢耶和华,因他的慈爱永远长存。
 与他们一同被派的,有希幔、耶杜顿,和其余被选名字录在册上的。称谢耶和华,因他的慈爱永远长存。 And with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the LORD, because his mercy endureth for ever;
 And with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the LORD, because his mercy endureth for ever;