Wieviel weniger werden wir der Strafe entkommen, wenn wir Gottes unvergleichliches Rettungsangebot ausschlagen ! Jesus Christus selbst hat es zuerst bekanntgemacht, und es wurde uns von Zeugen bestätigt, die unseren Herrn mit eigenen Ohren gehört haben.
我们若忽略这么大的救恩,怎能逃罪呢?这救恩起先是主亲自讲的,后来是听见的人给我们证实了。
How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard him;
Sei nicht wie ein Pferd oder ein Maultier ohne Verstand! enn sie wild ausschlagen , mußt du sie mit Zaum und Zügel bändigen, sonst folgen sie dir nicht!"
你不可象那无知的骡马,必用嚼环辔头勒住它,不然,就不能驯服。
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.
Der Herr wird euch mit den gleichen Krankheiten plagen wie damals die Ägypter. Eure Haut wird von unheilbaren Geschwüren, Ausschlägen , Beulen und Wunden befallen sein.
耶和华必用埃及人的疮,并痔疮、牛皮癣与疥攻击你,使你不能医治。
The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed.| Präsens Indikativ | Präteritum Indikativ | Perfekt Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | schlage aus | schlug aus | habe ausgeschlagen |
| Du | schlägst aus | schlugst aus | hast ausgeschlagen |
| Er | schlägt aus | schlug aus | hat ausgeschlagen |
| Wir | schlagen aus | schlugen aus | haben ausgeschlagen |
| Ihr | schlagt aus | schlugt aus | habt ausgeschlagen |
| Sie | schlagen aus | schlugen aus | haben ausgeschlagen |
| 一般现在时 | 过去时 | 现在完成时 |
| Plusquamperfekt Indikativ | Futur I Indikativ | Futur II Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | hatte ausgeschlagen | werde ausschlagen | werde ausgeschlagen haben |
| Du | hattest ausgeschlagen | wirst ausschlagen | wirst ausgeschlagen haben |
| Er | hatte ausgeschlagen | wird ausschlagen | wird ausgeschlagen haben |
| Wir | hatten ausgeschlagen | werden ausschlagen | werden ausgeschlagen haben |
| Ihr | hattet ausgeschlagen | werdet ausschlagen | werdet ausgeschlagen haben |
| Sie | hatten ausgeschlagen | werden ausschlagen | werden ausgeschlagen haben |
| 过去完成时 | 将来时 | 将来完成时 |
| Präsens K. I | Perfekt K. I | Futur II K. I | |
|---|---|---|---|
| Ich | schlage aus | habe ausgeschlagen | würde ausgeschlagen haben |
| Du | schlagest aus | habest ausgeschlagen | würdest ausgeschlagen haben |
| Er | schlage aus | habe ausgeschlagen | würde ausgeschlagen haben |
| Wir | schlagen aus | haben ausgeschlagen | würden ausgeschlagen haben |
| Ihr | schlaget aus | habet ausgeschlagen | würdet ausgeschlagen haben |
| Sie | schlagen aus | haben ausgeschlagen | würden ausgeschlagen haben |
| 现在时第一虚拟式 | 过去时第一虚拟式 | 将来时第一虚拟式 |
| Präteritum K. II | Plusquamperfekt K. II | Futur I K. II | |
|---|---|---|---|
| Ich | schlüge aus | hätte ausgeschlagen | würde ausschlagen |
| Du | schlügest aus | hättest ausgeschlagen | würdest ausschlagen |
| Er | schlüge aus | hätte ausgeschlagen | würde ausschlagen |
| Wir | schlügen aus | hätten ausgeschlagen | würden ausschlagen |
| Ihr | schlüget aus | hättet ausgeschlagen | würdet ausschlagen |
| Sie | schlügen aus | hätten ausgeschlagen | würden ausschlagen |
| 过去时第二虚拟式 | 过去完成时第二虚拟式 | 将来时第二虚拟式 |
| Du | Wir | Ihr | |
|---|---|---|---|
| Imperativ | schlag(e) aus | schlagen aus | schlagt aus |