Du zeigst mir den Weg, der zum Leben führt. Du beschenkst mich mit Freude, denn du bist bei mir. [2]
你已将生命的道路指示我,必叫我因见你的面(或作“叫我在你面前”),得着满足的快乐。’
Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.
Gott, du kennst die Versprechen, die ich dir gegeben habe. u beschenkst jeden reich, der dich in Ehrfurcht anruft. uch mir gibst du meinen Anteil.
你要加添王的寿数,他的年岁必存到世世。
Du zeigst mir den Weg, der zum Leben führt. u beschenkst mich mit Freude, denn du bist bei mir. ch kann mein Glück nicht fassen, nie hört es auf.
你必将生命的道路指示我。在你面前有满足的喜乐,在你右手中有永远的福乐。
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.