| Bitte geben Ihre Meinung! | |||
| Wort: | besorgt | ||
| Wortart: | |||
| Referenz: | |||
| Wort: | |||
| Begriffe: | besorgen v. | ||
| Benutzer: | mo. | ||
( 0 ) ( 0 ) |
|||
| 点击些链接去投票或者编辑单词! | |||
An einer Stelle der Heiligen Schrift heißt es dazu: "Was ist schon der Mensch, daß du überhaupt an ihn denkst? Und was ist der Menschensohn, daß du so um ihn besorgt bist?
但有人在经上某处证明说:“人算什么,你竟顾念他;世人算什么,你竟眷顾他。
But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?
Als sie ihn aber dort nicht fanden, kehrten sie besorgt um und suchten ihn überall in Jerusalem.
既找不着,就回耶路撒冷去找他。
And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him.
Schon unterwegs hatten sie sich besorgt gefragt: "Wie werden wir nur den schweren Stein von der Grabkammer wegrollen können?"
彼此说:“谁给我们把石头从墓门滚开呢?”
And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?
Hört zu, ihr Frauen Samarias, die ihr wohlgenährt seid wie die Kühe auf den saftigen Weiden von Baschan: Ihr unterdrückt die Hilflosen und knechtet die Armen. Ihr verlangt von euren Männern: " Besorgt uns etwas zu trinken!"
你们住撒玛利亚山如巴珊母牛的啊,当听我的话。你们欺负贫寒的,压碎穷乏的;对家主说,拿酒来,我们喝吧!
Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.
Sie besorgt sich Wolle und Flachs und verarbeitet es mit geschickten Händen.
她寻找羊绒和麻,甘心用手作工。
She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands.