Denn die Sünde wird mit dem Tod bezahlt . Gott aber schenkt uns in der Gemeinschaft mit Jesus Christus, unserem Herrn, das ewige Leben, das schon jetzt beginnt und niemals aufhören wird.
因为罪的工价乃是死;惟有 神的恩赐,在我们的主基督耶稣里,乃是永生。
For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
Eins kann ich dir jetzt schon sagen: Du wirst nicht eher wieder herauskommen, bis du den letzten Pfennig deiner Schuld bezahlt hast."
我告诉你,若有半文钱没有还清,你断不能从那里出来。”
I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.
Hast du deine Schulden nicht bezahlt , und man bringt dich deswegen vor Gericht, dann setze alles daran, dich noch auf dem Weg dorthin mit deinem Gegner zu einigen. Sonst wird dich der Richter verurteilen und ins Gefängnis werfen lassen.
你同告你的对头去见官,还在路上,务要尽力地和他了结;恐怕他拉你到官面前,官交付差役,差役把你下在监里。
When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
Er liebt unser Volk und hat den Bau der Synagoge bezahlt ."
因为他爱我们的百姓,给我们建造会堂。”
For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.
Aber der Verwalter wollte nicht warten und ließ ihn ins Gefängnis bringen, bis er alles bezahlt hätte.
他不肯,竟去把他下在监里,等他还了所欠的债。
And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.