 
   脑)启动。
脑)启动。 船。
船。 艇。
艇。 Sie brachten die  Boote  an Land, verließen alles und gingen mit Jesus.
 Sie brachten die  Boote  an Land, verließen alles und gingen mit Jesus. 他们把两只船拢了岸,就撇下所有的,跟从了耶稣。
 他们把两只船拢了岸,就撇下所有的,跟从了耶稣。 And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
 And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him. Deshalb winkten sie den Fischern im anderen Boot, ihnen zu helfen. Bald waren beide  Boote  bis zum Rand beladen, so daß sie beinahe sanken.
 Deshalb winkten sie den Fischern im anderen Boot, ihnen zu helfen. Bald waren beide  Boote  bis zum Rand beladen, so daß sie beinahe sanken. 便招呼那只船上的同伴来帮助。他们就来把鱼装满了两只船,甚至船要沉下去。
 便招呼那只船上的同伴来帮助。他们就来把鱼装满了两只船,甚至船要沉下去。 And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
 And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink. Am Ufer lagen zwei leere  Boote . Die Fischer hatten sie verlassen und arbeiteten an ihren Netzen.
 Am Ufer lagen zwei leere  Boote . Die Fischer hatten sie verlassen und arbeiteten an ihren Netzen. 他见有两只船湾在湖边;打鱼的人却离开船洗网去了。
 他见有两只船湾在湖边;打鱼的人却离开船洗网去了。 And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.
 And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets. Sie schickten die Menschen weg und ruderten mit dem Boot, in dem Jesus saß, auf den See hinaus. Einige andere  Boote  folgten ihnen.
 Sie schickten die Menschen weg und ruderten mit dem Boot, in dem Jesus saß, auf den See hinaus. Einige andere  Boote  folgten ihnen. 门徒离开众人,耶稣仍在船上,他们就把他一同带去;也有别的船和他同行。
 门徒离开众人,耶稣仍在船上,他们就把他一同带去;也有别的船和他同行。 And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.
 And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.