Saulus aber, der sich auch Paulus nannte, sah den Zauberer durchdringend an
扫罗又名保罗,被圣灵充满,定睛看他,
Then Saul, (who also is called Paul,) filled with the Holy Ghost, set his eyes on him,
Bei diesen Worten wurde Elisas Gesicht sehr ernst, und er sah Hasal so durchdringend an, daß dieser verlegen den Blick senkte. Plötzlich begann der Prophet zu weinen.
神人定睛看着哈薛,甚至他惭愧,神人就哭了。
And he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed: and the man of God wept.