Ihr seht also: Wir werden nur dann von Gott angenommen, wenn unsere Taten beweisen, daß unser Glaube echt ist. Anders geht es nicht.
这样看来,人称义是因着行为,不是单因着信。
Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
Natürlich will ich euch nichts befehlen. Aber angesichts der Opferbereitschaft der anderen würde ich gern sehen, wie echt eure Liebe ist.
我说这话,不是吩咐你们,乃是藉着别人的热心试验你们爱心的实在。
I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
Aber ihre Reue war nicht echt : edes ihrer Worte war eine Lüge, ichts von dem, was sie sagten, war ehrlich.
他们却用口谄媚他,用舌向他说谎。
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
An dieser Zusage des Herrn gibt es nichts zu deuteln. ie ist eindeutig und klar, echt wie reines Silber[2] .
耶和华啊!你必保护他们,你必保佑他们永远脱离这世代的人。
Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.