Gott aber hat ganz eindeutig erklärt, daß er uns das ewige Leben schenkt, und zwar nur durch seinen Sohn Jesus Christus.
这见证就是 神赐给我们永生,这永生也是在他儿子里面。
And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.
Aber in der Heiligen Schrift heißt es eindeutig , daß wir alle Gefangene der Sünde sind und daß wir allein durch den Glauben an Jesus Christus befreit werden können. Denn in Christus hat sich die Verheißung Gottes erfüllt.[9]
但圣经把众人都圈在罪里,使所应许的福因信耶稣基督,归给那信的人。
But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.
Einige Schriftgelehrte und Pharisäer traten an Jesus heran und sagten: "Vollbringe vor unseren Augen ein Wunder, an dem wir eindeutig erkennen können, ob du wirklich von Gott kommst!"
当时有几个文士和法利赛人对耶稣说:“夫子,我们愿意你显个神迹给我们看。”
Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from thee.
An dieser Zusage des Herrn gibt es nichts zu deuteln. ie ist eindeutig und klar, echt wie reines Silber[2] .
耶和华啊!你必保护他们,你必保佑他们永远脱离这世代的人。
Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.