Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
enttäuscht    Aussprache  加入生词本  
adj. 令


vt. 使望。令望。 Sein Verhalten hat mich sehr enttaeuscht.望。 von etw. [jmdm.] enttaeuscht sien
disappointed, feeling sad due to unfulfilled expectations

  1. Nur einer der Jungen war sichtlich enttäuscht. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Manchmal wird man von Maxim Biller doch sehr enttäuscht. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Entlassener Trainerfuchs Ristic: "Die Sitzung war nur noch pro forma" Oberhausen - "Ich bin maßlos enttäuscht. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. 2Corinthians 7:14
    Ich hatte ihm so viel Gutes von euch erzählt, und ihr habt mich nicht enttäuscht . Titus konnte mir auch bestätigen, daß ich die Wahrheit über euch gesagt habe und zu recht auf euch stolz bin.
    我若对提多夸奖了你们什么,也觉得没有惭愧,因我对提多夸奖你们的话成了真的;正如我对你们所说的话也都是真的。
    For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed; but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found a truth.
  2. Micah 1:14
    Darum müßt ihr auch Moreschet im Gebiet von Gat hergeben. Auf die Stadt Achsib hatten die Könige Israels ihre Hoffnung gesetzt. Doch sie werden enttäuscht wie von einem Bach, dessen Wasser im Sommer versiegt.
    犹大啊!你要将礼物送给摩利设迦特;亚革悉的众族必用诡诈待以色列诸王。
    Therefore shalt thou give presents to Moreshethgath: the houses of Achzib shall be a lie to the kings of Israel.
  3. Jeremiah 48:13
    Dann wird Moab von seinem Gott Kemosch bitter enttäuscht sein, so wie das Nordreich Israel enttäuscht wurde, als es auf seine Götzen in Bethel vertraute.
    摩押必因基抹羞愧,象以色列家从前倚靠伯特利的神羞愧一样。
    And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
  4. Jeremiah 48:13
    Dann wird Moab von seinem Gott Kemosch bitter enttäuscht sein, so wie das Nordreich Israel enttäuscht wurde, als es auf seine Götzen in Bethel vertraute.
    摩押必因基抹羞愧,象以色列家从前倚靠伯特利的神羞愧一样。
    And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
  5. Jeremiah 15:18
    Warum hören meine Schmerzen nicht auf? Warum wollen meine Wunden nicht heilen? Du hast mich enttäuscht , du bist wie ein Bach, der versiegt.
    我的痛苦为何长久不止呢?我的伤痕为何无法医治,不能痊愈呢?难道你待我有诡诈,象流干的河道吗?
    Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuseth to be healed? wilt thou be altogether unto me as a liar, and as waters that fail?


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt