Als erstes gingen die Ankläger. Dann schlichen sich auch alle übrigen stillschweigend davon - einer nach dem andern. Schließlich war Jesus mit der Frau allein.
他们听见这话,就从老到少,一个一个地都出去了,只剩下耶稣一人,还有那妇人仍然站在当中。
And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.
Als sie in Bethlehem waren, brachte Maria ihr erstes Kind - einen Sohn - zur Welt.
他们在那里的时候,马利亚的产期到了,
And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
Der Herr schuf mich vor langer Zeit, ch war sein erstes Werk, noch vor allen anderen.
“在耶和华造化的起头,在太初创造万物之先,就有了我。
The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
Als erstes goß er zwei Säulen aus Bronze. Beide waren 9 Meter hoch und hatten einen Umfang von 6 Metern.
他制造两根铜柱,每根高十八肘,围十二肘。
For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about.
Der Bote machte sich auf den Weg und ging in Jerusalem als erstes zum König. Er richtete David alles aus, was Joab ihm aufgetragen hatte.
使者起身,来见大卫,照着约押所吩咐他的话,奏告大卫。
So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for.