 
   复,回
复,回 ,
, 驳
驳 ,
,

 Noch ehe Paulus etwas  erwidern  konnte, wandte sich Gallio an die Juden: "Wenn es sich um ein Verbrechen oder sonst ein schweres Vergehen handelte, müßte ich euch Juden anhören.
 Noch ehe Paulus etwas  erwidern  konnte, wandte sich Gallio an die Juden: "Wenn es sich um ein Verbrechen oder sonst ein schweres Vergehen handelte, müßte ich euch Juden anhören. 保罗刚要开口,迦流就对犹太人说:“你们这些犹太人!如果是为冤枉,或奸恶的事,我理当耐性听你们。
 保罗刚要开口,迦流就对犹太人说:“你们这些犹太人!如果是为冤枉,或奸恶的事,我理当耐性听你们。 And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O ye Jews, reason would that I should bear with you:
 And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O ye Jews, reason would that I should bear with you: Ich selber werde euch zeigen, wie ihr euch weise verhalten und was ihr sagen sollt, so daß eure Gegner nichts mehr  erwidern  können.
 Ich selber werde euch zeigen, wie ihr euch weise verhalten und was ihr sagen sollt, so daß eure Gegner nichts mehr  erwidern  können. 因为我必赐你们口才智慧,是你们一切敌人所敌不住、驳不倒的。
 因为我必赐你们口才智慧,是你们一切敌人所敌不住、驳不倒的。 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
 For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist. Darauf konnten seine Feinde nichts  erwidern . Aber alle anderen freuten sich über die wunderbaren Taten Jesu.
 Darauf konnten seine Feinde nichts  erwidern . Aber alle anderen freuten sich über die wunderbaren Taten Jesu. 耶稣说这话,他的敌人都惭愧了;众人因他所行一切荣耀的事,就都欢喜了。
 耶稣说这话,他的敌人都惭愧了;众人因他所行一切荣耀的事,就都欢喜了。 And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
 And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him. "Herr, ich bin zu gering, ch kann dir nichts  erwidern ; arum lege ich jetzt die Hand auf den Mund.
 "Herr, ich bin zu gering, ch kann dir nichts  erwidern ; arum lege ich jetzt die Hand auf den Mund. “我是卑贱的,我用什么回答你呢?只好用手捂口。
 “我是卑贱的,我用什么回答你呢?只好用手捂口。 Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.
 Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth. was wollte ich tun, enn Gott Gericht hält, as könnte ich ihm  erwidern , enn er mich zur Rechenschaft zieht?
 was wollte ich tun, enn Gott Gericht hält, as könnte ich ihm  erwidern , enn er mich zur Rechenschaft zieht? 神兴起,我怎样行呢?他察问,我怎样回答呢?
  神兴起,我怎样行呢?他察问,我怎样回答呢? What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?
 What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?| Präsens Indikativ | Präteritum Indikativ | Perfekt Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | erwid(e)re | erwiderte | habe erwidert | 
| Du | erwiderst | erwidertest | hast erwidert | 
| Er | erwidert | erwiderte | hat erwidert | 
| Wir | erwidern | erwiderten | haben erwidert | 
| Ihr | erwidert | erwidertet | habt erwidert | 
| Sie | erwidern | erwiderten | haben erwidert | 
| 一般现在时 | 过去时 | 现在完成时 | 
| Plusquamperfekt Indikativ | Futur I Indikativ | Futur II Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | hatte erwidert | werde erwidern | werde erwidert haben | 
| Du | hattest erwidert | wirst erwidern | wirst erwidert haben | 
| Er | hatte erwidert | wird erwidern | wird erwidert haben | 
| Wir | hatten erwidert | werden erwidern | werden erwidert haben | 
| Ihr | hattet erwidert | werdet erwidern | werdet erwidert haben | 
| Sie | hatten erwidert | werden erwidern | werden erwidert haben | 
| 过去完成时 | 将来时 | 将来完成时 | 
| Präsens K. I | Perfekt K. I | Futur II K. I | |
|---|---|---|---|
| Ich | erwid(e)re | habe erwidert | würde erwidert haben | 
| Du | erwiderst | habest erwidert | würdest erwidert haben | 
| Er | erwid(e)re | habe erwidert | würde erwidert haben | 
| Wir | erwidern | haben erwidert | würden erwidert haben | 
| Ihr | erwidert | habet erwidert | würdet erwidert haben | 
| Sie | erwidern | haben erwidert | würden erwidert haben | 
| 现在时第一虚拟式 | 过去时第一虚拟式 | 将来时第一虚拟式 | 
| Präteritum K. II | Plusquamperfekt K. II | Futur I K. II | |
|---|---|---|---|
| Ich | erwiderte | hätte erwidert | würde erwidern | 
| Du | erwidertest | hättest erwidert | würdest erwidern | 
| Er | erwiderte | hätte erwidert | würde erwidern | 
| Wir | erwiderten | hätten erwidert | würden erwidern | 
| Ihr | erwidertet | hättet erwidert | würdet erwidern | 
| Sie | erwiderten | hätten erwidert | würden erwidern | 
| 过去时第二虚拟式 | 过去完成时第二虚拟式 | 将来时第二虚拟式 | 
| Du | Wir | Ihr | |
|---|---|---|---|
| Imperativ | erwid(e)re | erwidern | erwidert |