Das Gesetz aber fragt nicht nach dem Glauben. Hier gilt: "Nur wer seine Forderungen erfüllt, wird leben."
律法原不本乎信,只说:“行这些事的,就必因此活着。”
And the law is not of faith: but, The man that doeth them shall live in them.
Kauft also unbesorgt das Fleisch, das auf dem Markt angeboten wird, und fragt nicht lange danach, ob es von Opfertieren stammt. Dann wird euer Gewissen mit diesem Problem nicht belastet.
凡市上所卖的,你们只管吃,不要为良心的缘故问什么话;
Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:
Es gibt keinen, der einsichtig ist und nach Gottes Willen fragt .
没有明白的,没有寻求 神的;
There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.
Jetzt aber verlasse ich euch, um zu dem zu gehen, der mich gesandt hat, und keiner von euch fragt mich, wohin ich gehe.
现今我往差我来的父那里去;你们中间并没有人问我:‘你往哪里去?’
But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
Nur deshalb hatten die Eltern gesagt: "Er ist alt genug. Fragt ihn selbst."
因此他父母说:“他已经成了人,你们问他吧。”
Therefore said his parents, He is of age; ask him.