Habe ich hämisch gegrinst, enn meinen Feind das Unglück traf, abe ich über seinen Untergang schadenfroh gelacht ?
“我若见恨我的遭报就欢喜,见他遭灾便高兴;
If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:
Sara fürchtete sich und log: "Ich habe nicht gelacht !" Aber der Herr erwiderte ihr: "Doch, du hast gelacht !"
撒拉就害怕,不承认,说:“我没有笑。”那位说:“不然,你实在笑了。”
Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
Sara fürchtete sich und log: "Ich habe nicht gelacht !" Aber der Herr erwiderte ihr: "Doch, du hast gelacht !"
撒拉就害怕,不承认,说:“我没有笑。”那位说:“不然,你实在笑了。”
Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.