Wie töricht also von euch, daß ihr die Armen verachtet und geringschätzig behandelt. Habt ihr denn noch nicht gemerkt , daß es gerade die Reichen sind, die euch unterdrücken und vor die Gerichte schleppen?
你们反倒羞辱贫穷人。那富足人岂不是欺压你们,拉你们到公堂去吗?
But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
Schaut nach vorne, denn ich will etwas Neues tun! Es hat schon begonnen, habt ihr es noch nicht gemerkt ? Durch die Wüste will ich eine Straße bauen, Flüsse sollen in der öden Gegend fließen.
看哪!我要作一件新事,如今要发现,你们岂不知道吗?我必在旷野开道路,在沙漠开江河。
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
"Man muß mich geschlagen haben", sagst du, " aber es hat mir nicht wehgetan; ich bin verprügelt worden, aber ich habe nichts davon gemerkt ! Wann wache ich endlich aus meinem Rausch auf? Ich brauche wieder ein Glas Wein!"
你必说:“人打我,我却未受伤;人鞭打我,我竟不觉得。我几时清醒,我仍去寻酒。”
They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.