 
   。
。 弹弓
弹弓 。
。
 。脱
。脱 。
。 Die Sterne werden aus ihrer Bahn  geschleudert  und die kosmischen Kräfte erschüttert.
 Die Sterne werden aus ihrer Bahn  geschleudert  und die kosmischen Kräfte erschüttert. 众星要从天上坠落,天势都要震动。
 众星要从天上坠落,天势都要震动。 And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.
 And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken. "Unmittelbar nach dieser großen Schreckenszeit werden sich Sonne und Mond verfinstern. Die Sterne werden aus ihrer Bahn  geschleudert , und die kosmischen Kräfte geraten durcheinander.
 "Unmittelbar nach dieser großen Schreckenszeit werden sich Sonne und Mond verfinstern. Die Sterne werden aus ihrer Bahn  geschleudert , und die kosmischen Kräfte geraten durcheinander. “那些日子的灾难一过去,日头就变黑了,月亮也不放光,众星要从天上坠落,天势都要震动。
 “那些日子的灾难一过去,日头就变黑了,月亮也不放光,众星要从天上坠落,天势都要震动。 Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:
 Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken: Die Streitwagen des Pharaos und sein Heer hat er ins Meer  geschleudert . ie besten Wagenkämpfer sind im Schilfmeer ertrunken.
 Die Streitwagen des Pharaos und sein Heer hat er ins Meer  geschleudert . ie besten Wagenkämpfer sind im Schilfmeer ertrunken. 法老的车辆、军兵,耶和华已抛在海中;他特选的军长都沉于红海。
 法老的车辆、军兵,耶和华已抛在海中;他特选的军长都沉于红海。