Angefangen hatte alles mit dem Silberschmied Demetrius, der kleine Nachbildungen des Tempels der griechischen Göttin Artemis herstellte. Nicht nur er selber, sondern auch die Händler der ganzen Stadt verdienten sehr gut daran.
有一个银匠,名叫底米丢,是制造亚底米神银龛的,他使这样手艺人生意发达。
For a certain man named Demetrius, a silversmith, which made silver shrines for Diana, brought no small gain unto the craftsmen;
Voller Zorn knüpfte Jesus aus Stricken eine Peitsche und jagte die Händler mit all ihren Schafen und Ochsen aus dem Tempel. Er schleuderte das Geld der Wechsler auf den Boden und warf ihre Tische um.
耶稣就拿绳子作成鞭子,把牛羊都赶出殿去,倒出兑换银钱之人的银钱,推翻他们的桌子;
Dort sah er im Tempel viele Händler , die Ochsen, Schafe und Tauben als Opfertiere verkauften. Auch Geldwechsler saßen hinter ihren Tischen.
看见殿里有卖牛、羊、鸽子的,并有兑换银钱的人,坐在那里。
And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
"Mit welchem Recht hast du die Händler aus dem Tempel vertrieben?" wollten sie von ihm wissen. "Wer hat dir den Auftrag dazu gegeben?"
问他说:“你告诉我们,你仗着什么权柄作这些事?给你这权柄的是谁呢?”
And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
Kaum hatte Jesus den Tempel betreten, da begann er, die Händler hinauszujagen
耶稣进了殿,赶出里头作买卖的人,
And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;