Greift zu den Waffen Gottes, damit ihr alle heimtückischen Anschläge des Teufels abwehren könnt.
要穿戴 神所赐的全副军装,就能抵挡魔鬼的诡计。
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
Ihr heimtückischen Verführer! Wie wollt ihr der Hölle entrinnen?
你们这些蛇类、毒蛇之种啊!怎能逃脱地狱的刑罚呢?
Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?
Du brauchst keine Angst zu haben vor den Gefahren der Nachtoder den heimtückischen Angriffen bei Tag.
你必不怕黑夜的惊骇,或是白日飞的箭;
Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
Sie planen einen heimtückischen Anschlag auf dein Volk; ie halten Kriegsrat gegen jene, ie du bisher beschützt hast.
他们说:“来吧!我们将他们剪灭,使他们不再成国,使以色列的名,不再被人记念。”
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
Denn du bist Gott, der Herr über Himmel und Erde, u bist Israels Gott! Greif ein! u richtest doch alle fremden Völker; o strafe auch meine heimtückischen Verfolger erbarmungslos!
他们晚上转回,叫号如狗,围城绕行。
They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.