Man sieht ja dergleichen innerlich. (Quelle: Ida von Hahn-Hahn - Orientalische Briefe / 28. An Gräfin Schönburg-Wechselburg)
Wenn mir eine junge Dame sagt: "Ich schreibe alles nur mit der Feder so und so", wird sie mir bereits dadurch innerlich nähergerückt. (Quelle: Peter Altenberg - Über Schreibfedern)
Die Kavaliere aber werden zu Dichtern, die innerlich singen. (Quelle: Peter Altenberg - Café-Chantant)
So werdet ihr innerlich stark, rein und vollkommen vor Gott, unseren Vater, treten können, wenn Jesus, unser Herr, mit allen seinen Engeln[1] wiederkehren wird.
好使你们当我们主耶稣同他众圣徒来的时候,在我们父 神面前,心里坚固,成为圣洁,无可责备。
To the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.
Jesus bemerkte seinen Unwillen und wandte sich zu ihm: "Äußerlich seid ihr Pharisäer ohne Fehler, ihr glänzt wie die Becher, aus denen ihr trinkt. Aber innerlich seid ihr schmutzig und verkommen.
主对他说:“如今你们法利赛人洗净杯盘的外面,你们里面却满了勒索和邪恶。
And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
Wenn ein guter Mensch spricht, zeigt sich, was an Gutem in ihm ist. Ein Mensch mit einem bösen Herzen ist innerlich voller Gift, und alle merken es, wenn er redet.
善人从他心里所存的善就发出善来;恶人从他心里所存的恶就发出恶来。
A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.