 
   。每
。每 。
。

 词。
词。 Ich wünsche dir Gottes Frieden. Die Freunde von hier lassen dich grüßen. Grüße auch du bitte  jeden  einzelnen unserer Freunde!
 Ich wünsche dir Gottes Frieden. Die Freunde von hier lassen dich grüßen. Grüße auch du bitte  jeden  einzelnen unserer Freunde! 愿你平安。众位朋友都问你安。请你替我按着姓名问众位朋友安。
 愿你平安。众位朋友都问你安。请你替我按着姓名问众位朋友安。 Peace be to thee. Our friends salute thee. Greet the friends by name.
 Peace be to thee. Our friends salute thee. Greet the friends by name. Sollte also jemand zu euch kommen, der euch etwas anderes erzählen will, den schickt gleich wieder weg. Vermeidet  jeden  Kontakt mit ihm.
 Sollte also jemand zu euch kommen, der euch etwas anderes erzählen will, den schickt gleich wieder weg. Vermeidet  jeden  Kontakt mit ihm. 若有人到你们那里,不是传这教训,不要接他到家里,也不要问他的安;
 若有人到你们那里,不是传这教训,不要接他到家里,也不要问他的安; If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:
 If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed: Als verantwortlicher Ältester wende ich mich heute an eure Gemeinde und an  jeden  einzelnen von euch.[1] Ich liebe euch von ganzem Herzen; aber nicht nur ich, sondern auch alle anderen, die in Christus die Wahrheit erkannt haben, lieben euch.
 Als verantwortlicher Ältester wende ich mich heute an eure Gemeinde und an  jeden  einzelnen von euch.[1] Ich liebe euch von ganzem Herzen; aber nicht nur ich, sondern auch alle anderen, die in Christus die Wahrheit erkannt haben, lieben euch. 作长老的写信给蒙拣选的太太(“太太”或作“教会”。下同。)和她的儿女,就是我诚心所爱的;不但我爱,也是一切知道真理之人所爱的。
 作长老的写信给蒙拣选的太太(“太太”或作“教会”。下同。)和她的儿女,就是我诚心所爱的;不但我爱,也是一切知道真理之人所爱的。 The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
 The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth; Wenn nun jemand behauptet, Jesus sei gar nicht Christus, der von Gott gesandte Retter, muß der nicht ein Lügner sein? Wer den Vater und den Sohn ablehnt, ist ohne  jeden  Zweifel ein Feind Christi, ja der Antichrist.
 Wenn nun jemand behauptet, Jesus sei gar nicht Christus, der von Gott gesandte Retter, muß der nicht ein Lügner sein? Wer den Vater und den Sohn ablehnt, ist ohne  jeden  Zweifel ein Feind Christi, ja der Antichrist. 谁是说谎话的呢?不是那不认耶稣为基督的吗?不认父与子的,这就是敌基督的。
 谁是说谎话的呢?不是那不认耶稣为基督的吗?不认父与子的,这就是敌基督的。 Who is a liar but he that denieth that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denieth the Father and the Son.
 Who is a liar but he that denieth that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denieth the Father and the Son. Ihr betet zu Gott als euerm Vater und wißt, daß er  jeden  von euch nach seinem Verhalten richten wird, und zwar ohne jedes Ansehen der Person. Deswegen führt euer Leben in Gehorsam und Ehrfurcht vor Gott, solange ihr noch nicht am Ziel seid.[6]
 Ihr betet zu Gott als euerm Vater und wißt, daß er  jeden  von euch nach seinem Verhalten richten wird, und zwar ohne jedes Ansehen der Person. Deswegen führt euer Leben in Gehorsam und Ehrfurcht vor Gott, solange ihr noch nicht am Ziel seid.[6] 你们既称那不偏待人、按各人行为审判人的主为父,就当存敬畏的心,度你们在世寄居的日子;
 你们既称那不偏待人、按各人行为审判人的主为父,就当存敬畏的心,度你们在世寄居的日子;